Blue Jeans. «Blue Jeans» — сингл американской певицы и композитора Ланы Дель Рей, выпущенный 8 апреля 2012 года. Также на композицию был выпущен видеоклип. Песня является одной из самых популярных у Listen to Blue Jeans on Spotify. Lana Del Rey · Single · 2012 · 4 songs. Lana Del Rey · Single · 2012 · 4 songs. Home; Search; Your Library. Blue Jeans ( remixes) Lana Del Rey. CD-R. 9. -2012. Interscope Records, Polydor ( worldwide imprint, see annotation) 602537108060. 🌱 Lamento si hay algún problema con la subtitulación, audio, edición, ortografía, traducción, etc 🌱No tengas vergüenza en pedir la canción que desees, q . Blue jeans, white shirt,Walked into the room, you know you made my eyes burn,It was like James Dean, for sure,You’re so fresh to death & sick as were sort a punk rock, I grew up on hip-hopBut you fit me better than my favorite sweater,And I know that love is mean, and love hurtsBut I still remember that dayWe met in December,Oh, baby…I will love you till the end of time,I would wait a million you’ll remember that you’re can you see through the tears,Love you more than those bitches you’ll remember,Оh, baby, say you’ll will love you till the end of time…Big dreams, gangster said,«You had to leave to start your life over».I was like: «No, please, stay here,We don’t need no money, we can make it all work»,But he headed out on Sunday, said he’d come home stayed up waitin’, anticipatin’ and pacin’But he was chasing paper.«Caught up in the game», that was the last I will love you till the end of time,I would wait a million you’ll remember that you’re can you see through the tears,Love you more than those bitches you’ll remember,Оh, baby, say you’ll will love you till the end of time…He went out every baby, that’s told you that no matter what you did,I’d be by your sideCause I’m a ride or die,Whether you fail or shit, at least you when you walked out that door a piece of me died,I told you I wanted more but that not what I had in just want it like beforeWe were dancin’ all they took you away, stole you out of my just need to remember….I will love you till the end of time,I would wait a million you’ll remember that you’re can you see through the tears,Love you more than those bitches you’ll remember,Оh, baby, say you’ll will love you till the end of time…Синие джинсы, белая рубашкаВошли в комнату, и знаешь, детка, ты зажег огонь в моих глазахТы был точно как Джеймс ДинТы так шикарно был одет и болезненно бледенТы был словно панк-рок, а я выросла на хип-хопеНо ты мне подходишь даже больше, сем мой любимый свитерИ я знаю, что любовь зла и может ранитьНо я всё ещё помню тот день, какМы встретились в декабре,О, детка…Я буду любить тебя до самого конца,И буду ждать миллионы мне, что будешь помнить, что ты ты можешь разглядеть за слезами,Что я люблю тебя гораздо больше, чем те стервы, что бывали у тебя что будешь помнить меня,О, детка, обещай, что будешь помнить буду любить тебя до самого конца…Большие мечты, сказал гангстер,«Нужно уметь уйти, чтобы начать новую жизнь».А я просила: «Нет, пожалуйста, останься здесь,Нам не нужны деньги, мы заработаем сами»,Но он ушел в воскресенье, сказав, что вернется в я осталась ждать, надеяться и веритьНо он погнался за деньгами.«Втянут в игру», вот последнее, что я слышалаЯ буду любить тебя до самого конца,И буду ждать миллионы мне, что будешь помнить, что ты ты можешь разглядеть за слезами,Что я люблю тебя гораздо больше, чем те стервы, что бывали у тебя что будешь помнить меня,О, детка, обещай, что будешь помнить буду любить тебя до самого конца…Он гулял каждый ничего ведь говорила тебе, что бы ты ни сделал,Я буду на твоей сторонеПотому что я готова бежать или умереть,Хоть ты упадешь, хоть взлетишьЧерт возьми, ты хоть бы когда ты вышел за эту дверь, что-то внутри меня умерло,Я сказала тебе, что хочу большего, но имела ввиду совсем просто хочу, чтобы все было как прежде,Чтобы мы танцевали до они забрали тебя из моей жизни, украли нужно просто запомнить…Я буду любить тебя до самого конца,И буду ждать миллионы мне, что будешь помнить, что ты ты можешь разглядеть за слезами,Что я люблю тебя гораздо больше, чем те стервы, что бывали у тебя что будешь помнить меня,О, детка, обещай, что будешь помнить буду любить тебя до самого конца… La traduction de Blue Jeans de Lana Del Rey est disponible en bas de page juste après les paroles originales Blue jeans, White shirt Walked into the room you know you made my eyes burn It was like James Dean, for sure You so fresh to death & sick as ca-cancer You were sorta punk rock, I grew up on hip hop But you fit me better than my favorite sweater, and I know That love is mean, and love hurts But I still remember that day we met in December, oh baby! I will love you till the end of time I would wait a million years Promise you'll remember that you're mine Baby can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh baby, say you'll remember I will love you till the end of time Big dreams, gangster Said you had to leave to start your life over I was like: "no please, stay here," We don't need no money we can make it all work But he headed out on Sunday, said he'd come home Monday I stayed up waitin', anticipatin' and pacin' but he was Chasing paper "Caught up in the game" that was the last I heard I will love you till the end of time I would wait a million years Promise you'll remember that you're mine Baby can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh baby, say you'll remember I will love you till the end of time You went out every night And baby that's alright I told you that no matter what you did I'd be by your side Cause Ima ride or die Whether you fail or fly Well shit, at least you tried. But when you walked out that door, a piece of me died I told you I wanted more-but that not what I had in mind I just want it like before We were dancin' all night Then they took you away- stole you out of my life You just need to remember.... Will love you till the end of time I would wait a million years Promise you'll remember that your mine Baby can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh baby, say you'll remember I will love you till the end of time Traduction Blue Jeans - Lana Del Rey Jeans bleus, chemise blanche Je suis rentrée dans la pièce tu sais que tu as irrité mes yeux C'était comme, James Dean, sûrement Tu es si frais à la mort et malade comme le can-cancer Tu étais un peu punk-rock, j'ai grandi sur le hip-hop Mais tu me vas mieux que mon pull préféré, et je sais Que l'amour est méchant, et que l'amour fait mal Mais je me souviens toujours de cette journée quand nous nous sommes rencontrés en décembre, oh chéri! Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps J'attendrais des millions d'années Promets-moi que tu te souviendras que tu es à moi Chéri, peux-tu voir au travers les larmes Je t'aime plus Que ces pétasses d'avant Dis que tu te souviendras, oh chéri, dis que tu te souviendras Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps Grands rêves, Ganster Tu as dis que tu devais partier pour recommencer ta vie J'ai dit : « s'il-te-plaît » reste ici Nous n'avons pas besoin de monnaie nous trouverons une solution Mais il est parti dimanche, il a dit qu'il rentrera à la maison lundi Je suis restée debout en attendant, anticipant et en faisant les cent pas mais il était Assoifé de papier « Pris par le jeu » était ce que j'ai entendu la dernière fois Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps J'attendrais des millions d'années Promets-moi que tu te souviendras que tu es à moi Chéri, peux-tu voir au travers les larmes Je t'aime plus Que ces pétasses d'avant Dis que tu te souviendras, oh chéri, dis que tu te souviendras Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps Il sortait à chaque soir Et bébé c'est correct Je t'ai dit que peu importe ce que tu fais je serais à tes côtés Car j'y suis ou je meurs Que tu échoues ou voles Eh bien, merde, au moins tu as essayé Mais quand tu es passé au travers cette porte, une part de moi mourut Je t'ai dit que je voulais plus, mais ce n'étais ce que j'avais en tête Je le veux comme avant Nous dansions toute la soirée Puis ils t'ont pris, t'ont volé de moi Il faut que tu te souviennes... Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps J'attendrais des millions d'années Promets-moi que tu te souviendras que tu es à moi Chéri, peux-tu voir au travers les larmes Je t'aime plus Que ces pétasses d'avant Dis que tu te souviendras, oh chéri, dis que tu te souviendras Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps. Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM) Blue Jeans Blue jeans, White shirt Walked into the room you know you made my eyes burn It was like James Dean, for sure You so fresh to death & sick as ca-cancer You were sorta punk rock, I grew up on hip hop But you fit me better than my favourite sweater, and I know That love is mean, and love hurts But I still remember that day we met in December, oh baby! I will love you till the end of time I would wait a milion years Promise you'll remember that you're mine Baby can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh baby, say you'll remember I will love you till the end of time Big dreams, gangster Said you had to leave to start your life over I was like: "No please, stay here, We don't need no money we can make it all work" But he headed out on Sunday, said he'd come home Monday I stayed up waitin', anticipatin' and pacin' but he was Chasing paper "Caught up in the game" that was the last I heard I will love you till the end of time I would wait a milion years Promise you'll remember that you're mine Baby can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh baby, say you'll remember I will love you till the end of time He went out every night And baby that's alright I told you that no matter what you did I'd be by your side Cause I'm a ride or die Whether you fail or fly Well shit, at least you tried But when you walked out that door, a piece of me died I told you I wanted more-but that not what I had in mind I just want it like before We were dancin all night Then they took you away- stole you out of my life You just need to remember... Will love you till the end of time I would wait a milion years Promise you'll remember that your mine Baby can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh baby, say you'll remember I will love you till the end of time Blue Jeans Blue jeans, camisa blanca Entraste al cuarto, sabes que hiciste que mis ojos se quemaran Fue como James Dean, seguro Eras completamente único y demasiado genial Eras medio punk rock, yo crecí oyendo hip hop Pero me quedabas mejor que mi sudadera favorita, y yo se Que el amor es cruel, y que el amor duele Pero aún recuerdo ese día de Diciembre en el que nos conocimos, oh nene! Te amaré hasta el fin de los tiempos Esperaría por ti un millón de años Promete que recordarás que eres mío Nene ¿puedes ver a través de las lágrimas? Te amo más Que esas perras que estuvieron antes Di que lo recordaras, oh nene, di que lo recordaras Te amaré hasta el fin de los tiempos Grandes sueños, gángster Dijiste que tenías que marcharte para empezar de nuevo tu vida Yo estaba como que: "No por favor, quédate aquí No necesitamos dinero, podemos hacer que todo funcione" Pero él se marchó un domingo, dijo que regresaría a casa el lunes Yo me quedé despierta esperando y preocupándome pero él estaba Persiguiendo dinero "Atrapado en el juego", eso fue lo último que escuché Te amaré hasta el fin de los tiempos Esperaría por ti un millón de años Promete que recordarás que eres mío Nene ¿puedes ver a través de las lágrimas? Te amo más Que esas perras que estuvieron antes Di que lo recordaras, oh nene, di que lo recordaras Te amaré hasta el fin de los tiempos El salió todas las noches Y nene eso está bien Te dije que no importa lo que hicieras yo estaría a tu lado Porque yo soy de las que están con su pareja hasta la muerte Sin importar si fallas o si logras volar Bueno, a la mierda, al menos lo intentaste Pero cuando saliste por esa puerta, una parte de mi murió Te dije que quería más -pero eso no es lo que tenía en la cabeza Yo solo quiero que sea como antes Bailábamos toda la noche Pero entonces ellos te llevaron lejos- te robaron de mi vida Tu solo necesitas recordar... Te amaré hasta el fin de los tiempos Esperaría por ti un millón de años Promete que recordarás que eres mío Nene ¿puedes ver a través de las lágrimas? Te amo más Que esas perras que estuvieron antes Di que lo recordaras, oh nene, di que lo recordaras Te amaré hasta el fin de los tiempos Traducción al español por: Más letras traducidas de Lana del Rey Video Games Born To Die This Is What Makes Us Girls Blue Jeans Dark Paradise Radio Without You Lucky Ones Lolita Summertime Sadness Comentarios locales Comentarios desde Facebook Top 5 Usuarios de esta semana Сини дънки, бяла тениска.. Влезе в стаята ми, знаейки, че ще разпламтиш очите ми! Беше като Джеймс Дийн, със сигурност.. Ти беше свеж като смъртта и болен като от тумор.. Ти беше нещо като рокер-пънкар, а аз израстнах с хип-хоп.. И знам, че ще ми паснеш по-добре от любимия ми пуловер.. Тази любов има цел, и тази любов наранява.. Но все още помня онзи декемврийски ден, в който те срещнах, о, скъпи! Ще те обичам до края на света.. Бих чакала милиони години.. Обещай, че ще запомниш, че си мой! Скъпи, можеш ли погледнеш през сълзите ми? Обичам те повече.. .. от всички кучки преди! Кажи, че ще го запомниш, о, скъпи, кажи, че ще го запомниш.. Ще те обичам до края на света.. Големи мечти, ганкстер.. Каза ми, че трябва да избягаш, да започнеш живота си наново.. Аз отвърнах: "Моля те, остани тук" Ние не се нуждаем от пари, можем да се справим! Но той си тръгна в Неделя, каза, че ще се върне в Понеделник.. Аз стоях в очакване, отброявах моментите, а той преследваше зеленото! "Отново в играта", последното нещо, което чух.. Ще те обичам до края на света.. Бих чакала милиони години.. Обещай, че ще запомниш, че си мой! Скъпи, можеш ли погледнеш през сълзите ми? Обичам те повече.. .. от всички кучки преди! Кажи, че ще го запомниш, о, скъпи, кажи, че ще го запомниш.. Ще те обичам до края на света.. Тръгваше си всяка вечер.. И скъпи, това не ме притесняваше.. Казах ти, че независимо какво си направил, аз ще бъда зад теб.. Защото съм на принципа "Живей или умри".. Без значение дали си паднал или полетял.. Мамка му, поне си опитал.. Но когато си тръгна през тази врата, частица от мен умря.. Казах ти, че искам още - но това, не каквото имах в предвид.. Просто искам всичко да бъде както преди.. Да танцуваме цяла вечер! Тогава те отнеха от живота ми.. Надявам се, че ще помниш.. Ще те обичам до края на света.. Бих чакала милиони години.. Обещай, че ще запомниш, че си мой! Скъпи, можеш ли погледнеш през сълзите ми? Обичам те повече.. .. от всички кучки преди! Кажи, че ще го запомниш, о, скъпи, кажи, че ще го запомниш.. Ще те обичам до края на света..

lana del rey blue jeans перевод